El animador (in english at the end of page)
Preston Blair
viernes, 25 de mayo de 2012
Art Babbitt - "Upa en apuros"
Si usted està leyendo este blog, es seguro que la animaciòn es parte de sus intereses personales. Si usted aprecia el arte de la animaciòn y no sabe quien es Art Babbitt, deje ya de leer este artìculo y pongase a buscar en internet informaciòn sobre este hombre fundamental para el desarrollo de este arte. Es una orden.
Bien, si ya sabe quièn es Art Babbitt, le cuento algo que puede llegar a interezarle:
En una de las primeras entradas de este blog, hablamos del cortometraje de animaciòn argentina "Upa en apuros". Siempre dije que esta pieza me parecìa de alto nivel ubicandonos en el tiempo en que fuè realizado, y siempre me llamò la atenciòn el alto nivel de la pieza teniendo en cuenta que en la Argentina no habìa un desarrollo de la industrìa de la animaciòn, no habìa profesionales con experiencia en animaciòn, aunque si grandes dibujantes, y sin duda esos grandes dibujantes hicieron un gran trabajo.
Hace unos dìas Jake Friedman, animador y biògrafo de Art Babbitt, publicò dos entradas en su blog donde confirma que Art Babbit estuvo en la Argentina en el año 1942 colaborando con Dante Quinterno y su equipo en la producciòn de "Upa en apuros", y de esta manera aclaran un poco màs el panorama de como este equipo llegò a tan importante resultado en la calidad de la pieza. Son dos notas riquìsimas en contenido basadas en las notas del propio diario de viaje de Art Babbitt. Los invito a leerlas y disfrutarlas.
Parte I
Parte II
If you're reading this blog, it is certain that the animation is part of their personal interests. If you appreciate the art of animation and you do not know who Art Babbitt is, please stop read this article and search on internet for information about this man central to the development of this art. That's an order.
Well, if you know who is Art Babbitt, I tell you something that will be curious for you :
In one of the first entries in this blog, we talk about Argentina animated short "Upa en apuros". I always said I thought this piece had high-level, positioning ourselves in the time it was done, and I am always struck by the high level of the piece given that in Argentina there was no development of animation industry, not had professional with experience in animation, even yes, a lot of biggest draftman, and certainly these great artists did a great job.
A few days ago Jake Friedman, animator and Art Babbitt biographer, published two entries on his blog confirms that Art Babbitt was in Argentina in 1942 collaborating with Dante Quinterno and his team in the production of "Upa in trouble" and thus a bit more clear the picture of how this team came to this great result in the quality of the piece. They are two post very rich in content , based on the travel diary of Art Babbitt. I invite you to read and enjoy.
part I
part II
lunes, 9 de abril de 2012
martes, 3 de abril de 2012
Metegol - Más material- Foosball - More stuff
All of this stuff is work in progres.
sábado, 31 de marzo de 2012
Metegol - (Foosball) teaser
Este es el teaser de la película dirigida por Juan José Campanella. Hace unos cuantos meses que estoy trabajando como lead animator en este proyecto.
La animación del teaser estuvo a cargo de mis grandes colegas, Mauro Serei (los planos de actuación), y Pablo Lorenzo (los planos de acción). Y el personaje que aparece espiando al final fué animado por Mariano Lopez Dau.
Más info sobre el film presione aquí.
This is the teaser of the upcoming film by Juan Jose Campanella. A few months ago I'm workingas lead animator on this project.
The teaser animation was done by my great colleagues, Mauro Serei (acting shots), and Pablo Lorenzo (action shots). And the character that appears spying was animated by Mariano LopezDau.
More info about the film click here.
jueves, 8 de marzo de 2012
martes, 6 de marzo de 2012
MAKOTO MURAMATSU
About ten years ago I received an email with a "PowerPoint" presentation, full of phrases about friendship accompanied by various images. Among those pictures was one that fascinated me. The illustration of the two monkeys that I share below.
Recién ayer pude descubrir el nombre completo de este artísta (Makoto Muramatsu), y rastrear algunas imagenes más de su autoría. No pude encontrar muchos datos sobre él, solo que es japonés y nació en 1947. Según mis propias conclusiones creo que estas ilustraciones no son digitales, sino que están hechas en acrílico y probablemente en la década del ochenta o noventa (puedo estar tremendamente equivocado). Si alguién tiene algún dato más para aportar , será bien recibido. Gracias. Disfrútenlo.
Just yesterday I discovered the name of this artist (Makoto Muramatsu), and track some more pictures of his own. I could not find much data about him, just that he is Japanese and was born in 1947. According to my own conclusions I think that these pictures are not digital, but are made of acrylic and probably in the eighties or nineties (I can be terribly wrong). If anyone has any more information to provide, is welcome. Thank you. Enjoy it.



miércoles, 4 de enero de 2012
sábado, 24 de diciembre de 2011
viernes, 28 de octubre de 2011
Felíz día de la animación / Happy animation day

Hoy, 28 de Octubre celebramos el día internacional de la animación.
Today, October 28, we celebrate the international animation day.
Aquí está el poster oficial diseñado por Ihab Shaker.
Here is the oficial poster, designed by Ihab Shaker.
sábado, 3 de septiembre de 2011
"Futbolín - Metegol -Foosball"
Here I share the only promotional image from CGI (3D) film "Foosball."
The film is a coproduction between Argentina and Spain with an international staff under direction of the "Oscar" winner Juan Jose Campanella.
Federico Radero is the animation director in Argentina, and from Spain the supervision of animation comes from the eye of Sergio Pablos.
I joined to the project as "lead animator."
jueves, 26 de mayo de 2011
Disfrutando a Grillo / Enjoying Grillo
La semana pasada tuve el agrado de asistir a la inauguración de la muestra de ilustraciones de Oscar Grillo,"Gente de Londres".
Si bien ya había tenido la oportunidad de ver trabajos originales de Oscar, esta ves pude disfrutar su obra desde otro ángulo -desde un punto de vista que se me ha ido formando a lo largo de años siguiendo su obra a través de sus blogs- y seguir corroborando que este hombre realmente es un fuera de serie.
Quizás el espectador casual sienta algún rechazo ante los grotezcos personajes, y hasta se permita pensar "...¿este tipo dibuja bien?...si hace todo deforme!!...", o quizás simplemente se sienta atraido y entretenido por la obra de Oscar; una obra que entretiene porque nació de el propio disfrute del artista.
Y entender ese disfrute, entender que este hombre disfruta muchisimo mientras dibuja, es fundamental para entender su obra, mejor dicho, para "disfrutar" su obra.
Sin duda un elemento clave para darle contenido de sus imagenes es la tremenda capacidad de observación; la obra misma lo dice en la cantidad y diversidad de elementos, fisonomias, situaciones, actitudes, acciones, y características de la gente que dibuja. Grillo observa, guarda, elabora a su gusto, y lo tira todo sobre la hoja sin pudor y con absoluta libertad expresiva. Grillo simplemente expresa y cuenta.
Pero todo esto viene acompañado por muchos años de dedicación y trabajo, por muchas horas dibujando mucho, por tanto tiempo dedicado al dibujo formando un lenguaje propio que lo deja expresarse con la facilidad que cualquier persona lo hace en su lengua materna.
Y Grillo también viene de muchos años de comunicar (Animación, comerciales, ilustración, libros, etc) y sabe muy bien de que se trata hablarle a la gente con imagenes.
En mi opinión, lo más atractivo de la obra de Grillo, es la libertad con la que está hecha. Eso se nota. Lo nota cualquiera. Se nota en los trázos firmes, en los colores, en la composición, en los tamaños de las figuras. En todo se nota libertad.
"Oscar Grillo" hace rato que es un "nombre" dentro del mundo del dibujo, no le tiene que rendir cuenta a nadie. No tiene que demostrarle a nadie que es un gran dibujante. No le importa. Y si le importara, no sería libre.
Festejo entonces las manos libres y virtuosas de este magnifico observador, y la posibilidad de poder apreciar su arte bien de cerca.
Si uno nunca vió un loro en su vida, no puede corroborar si un dibujo de un loro es acertado. Solo le queda creer y aceptar el trabajo de el hombre que dibujo ese loro.
Si usted al igual que yo, no conoce Londres. Puede empezar por conocer su gente a través de esta muestra. Puede empezar por creerle al artista. Puede empezar, al igual que yo, por creerle a Grillo.
jueves, 28 de abril de 2011
Oscar Grillo en Buenos Aires
domingo, 24 de abril de 2011
Felices Pascuas - Happy Easter !!
Esta talla fue realizada por mi amigo y animador Juan Pontaroli.
miércoles, 13 de abril de 2011
El pequeño pianista- The little pianist
Enjoy it.
Marionetista y narración / Puppeteer and narration: Daniel Loeza
Dirección / Direction: Silvia Turchin
sábado, 9 de abril de 2011
Horacio Salgan (piano) Ubaldo De Lio (guitarra)
jueves, 31 de marzo de 2011
Sónoman - Oswal


Hace un par de años, fuí convocado por Marcelo Niño a participar en un homenjaje al dibujante argentino Oswal.
About two years ago, I was called by Marcelo Niño to participate in a homage to the Argentine draftsman, Oswal.La idea era hacer una ilustración relacionada con Sónoman (su personaje más popular) en un formato de tarjeta postal, con dedicatoria incluida. The idea was to do an illustration related to Sónoman (his more popular comic character) in a postcard format, with dedication included.
En el homenaje participaron muchísimos dibujantes argentinos. Desde los mas novatos hastas grandes maestros consagrados, lo que demuestra el respeto que todos sienten por la persona de Oswal.
A lot of Argentine draftsmans participated in the homage. Since the inexperienced artist to the greatest consecrated teachers, it shows us the respect that all this people feel to the person of Oswal.
Los trabajos están siendo publicados por Marcelo Niño en el siguiente blog.
http://homenajeaoswal.blogspot.com/
The works are being published by Marcelo Niño in the following blog.
http://homenajeaoswal.blogspot.com/
Hoy apareció publicado mi trabajo.No me considero un ilustrador , pero lo hice con mucho respeto.
Today was published my work. I do not consider to me an illustrator, but I did it with a lot of respect.Marcadores - 13 x 18 cm.
Markers - 13 x 18 cm.
Image translation:
Sincerely, I have never read "Sónoman". My mom bought me Billiken (kids Magazine). Nevertheless, the name of "Oswal" sounds with enormous presence inside the world of the drawing in Argentina. Some of us know him a little; many were his students; all of us respect him.
Thanks Mr. Oswal!! My respects...
miércoles, 23 de marzo de 2011
viernes, 11 de febrero de 2011
Chuck Jones
Enjoy it.
lunes, 24 de enero de 2011
sábado, 25 de diciembre de 2010
The animator
Preston Blair






















